
Your are presently viewing material from our prior layout. If you will find our latest articles by clicking the logo. Thank you, The Sikh Foundation
      
  | 
    
          | 
  |||
| 
       So
      far we Sikhs are treating our problems symptomatically rather than looking
      for a cure or long-term survival as Sikh-Americans and global citizens.  We
      are a very diverse and pluralistic group of people so the same remedy may
      not work for all. We need to look for different options in different
      settings. Overall I believe that the Americanization of our future
      generations is inevitable unless we make Sikhism compatible with American
      ways so both can co-exist. Let
      us re-cap what Sikhs have accomplished in  Sikh
      migration started to this new world-America in the1890's. A study of
      Punjabi migration reveals that the majority of the early migrants are
      already lost in the melting pot. Most of their children were born to
      Mexican mothers and these children grew up as Catholics. The documentary
      film 'Roots in Sand' captures this period well.  The
      second group of children born to Punjabi mothers after 1948 took more
      pride in being East Indians but many of them grew up with no faith since
      there were very few Gurdwaras and prejudice against them was rampant.  The
      third larger group migrated post 1965 after liberalization of the
      immigration laws. These people were able to establish small islands of
      Punjabi community and took pride in their Punjabi roots.  Post
      1980 saw the fourth group of Punjabi migration to the  The
      most recent migrants, are very westernized in a
      superficial sense and are the least interested in Sikhism. Many of these
      new arrivals had cut their hair even before landing in  This
      is a mere generalization of facts for the purpose of simplification and
      may not apply to every person. Here
      are a few facts about our community: Demographics
      of Sikhs in  The
      Majority of Punjabi Sikh-Americans live in the
      State of  There
      are many more Sikhs in  Media Newspapers:
      Sikhs have many Punjabi Newspapers (except for two all originate from  TV:
      currently most of the Sikhs watch ZEE TV and or TV ASIA. A few cities
      offer Sikh owned limited coverage TV programs but unfortunately these
      programs talk little about Sikh or Sikhism and more about Bollywood. Radio
      Programs: There are a few very good radio programs but
      they only serve the needs of Punjabi Speaking Sikhs. Books
      and Libraries: Very few libraries have quality Sikh
      books. Unfortunately very few Sikhs are avid readers anyhow. Preachers:
      Most of our preachers are Indian born or have no experience of dealing
      with children being raised in this country. So they can't effectively
      communicate with children born in  Internet:
      There are many good web sites - our only hope. But many web sites are too
      elite and don't talk about ordinary Sikhs or their day-to-day problems. We
      are more interested in the ugly politics of  Museums:
      So far there are none in the  Video/DVDs:
      There are a few video's available but only on a very limited scale, with
      nothing available in American libraries. There is as yet no DVD on Sikhism
      except Shabad Kirtan
      or a few mediocre Punjabi movies. We have even failed to make widely
      available a quality video copy of the documentary made by BBC in 1999.
      This video should be made available to all libraries and schools wherever
      Sikhs live. Erika
      Surat Anderson produced the most watched
      documentary 'Turbans', which was shown on PBS. However, many Sikhs didn't
      feel comfortable with last two minutes of the production.  CD-ROM:
      Encyclopedia of Sikhism by Mr. R.S. Bains, or three more CDs on Gurbani
      and one animation CD on Guru Nanak.  There
      is hardly any other computer material for Kids or Adults on Sikhism in
      English.  In
       This
      year we experimented by offering a bilingual Punjabi American heritage
      program (the seventh annual Punjabi American Festival). Bhai
      Dya Singh world music group was our headliner. There were also other
      cultural performers. We showed documentaries including 'Sikhs' by the BBC
      and we had an audience of 12,000 plus. We were also able to attract many
      Americans of other backgrounds, mainly white Americans.  Many
      Sikhs criticized us for inviting a religious singer to the cultural
      festival. However, at least in  I
      often get criticized for speaking in English. I am trying to find a
      compromise, bilingual model. I even looked at a formula from our local
      Church offering services in English, Punjabi and Spanish. But our Sangat
      is different since many parents speak Punjabi and of course their children
      speak English. I
      don't know if it is a good idea to segregate our sangat in separate Sunday
      divans, as happens in the Church model. Eventually we may have English
      speaking Gurdwaras. In any event, we have to find a constructive way to
      Americanize our methods to preserve Sikh traditions and make them
      acceptable to others without tempering the real essence. At the same time,
      we can't go deviate too much from the rest of the Sikh world otherwise our
      own community will see us as outsiders. I
      think we need a lot more discussion on this topic. I am not asking for an
      idealistic or a fast forward solution but rather a pragmatic approach
      keeping in mind our limitations and our current resources.  I
      am sure Sikhism is universal and we cannot tie it to Punjabi culture.   | 
  ||||